WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisArabe
laisser passer,
céder la place à [qch/qqn],
faire place à [qch],
laisser la place à [qch],
faire de la place pour [qch/qqn]
From the English "make way for"
vtr,loc v,loc v + prép,loc v + prép
يفسح مجالاً لشيء/لشخص، يفسح طريقًا لشيء/لشخص
laisser passer,
laisser couler
From the English "let pass"
vtr,vtr
(figuré : ne pas réagir)يتجاهل شيئًا، لا يردّ على شيء
laisser passerFrom the English "let through" loc vيدع شيئًا يمرّ، يفتح طريقًا لشيء
laisser passer,
laisser filer
From the English "pass up"
vtr,vtr
(une chance, occasion)يتنازل عن شيء، يفوّت شيئًا
 Val ne pouvait tout simplement pas laisser passer l'opportunité de passer l'été dans le sud de la France.
laisser passerFrom the English "sit out" vtr (figuré)لا يشارك في شيء
 Il a laissé passer cette partie, mais jouera dans la prochaine.
laisser passerFrom the English "let slide" vtr (بلا تصحيح)يمرّر شيئًا
laisser passerFrom the English "let" vtrيدع شخصًا يمرّ
 Laissez passer le serveur.
 دع النادل يمرّ.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
laisser passer,
passer l'éponge sur
From the English "give a pass"
loc v,loc v
يسامح شخصًا، يصرف النظر
 Je sais que tu as eu des problèmes à la maison, donc je vais laisser passer pour cette fois, mais arrange-toi bien pour rendre tes devoirs à temps la semaine prochaine.
laisser passerFrom the English "let by" loc vيدع شخصًا/شيئًا يمرّ
laisser passer,
laisser filer
From the English "take"
vtr
(Base-ball)يمرّر
 Le batteur laisse toujours passer (or: filer) la première balle.
rater,
laisser passer
From the English "lose out"
vtr
يفوّت على نفسه شيئًا، يخسر شيئًا
 L'équipe a laissé passer l'occasion de jouer en finale.
 فوّت الفريق على نفسه فرصة اللعب في المباراة النهائية.
laisser échapper,
mal contrôler,
laisser passer,
rater,
ne pas arrêter
From the English "bobble"
vtr,vtr
(Sports : un ballon, une balle) (كرة)يُفلت شيئًا
laisser échapper,
mal contrôler,
laisser passer,
rater,
ne pas arrêter
From the English "fumble"
vtr,vtr
(Sports : un ballon, une balle) (الكرة)يفلت شيئًا
 Le receveur a laissé échapper la balle et l'autre équipe l'a récupérée.
 أفلت المستلمُ الكرةَ فالتقطها الفريق الآخر.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisArabe
la nuit porte conseil,
laisser passer une nuit (de sommeil)
From the English "sleep on it"
expr,loc v
يؤجل حتى الصباح
 Donnez-moi votre réponse demain : la nuit porte conseil.
laisser échapper le ballon,
mal contrôler le ballon,
laisser passer le ballon,
rater le ballon,
ne pas arrêter le ballon
From the English "fumble"
loc v,loc v
(Sports)يُفلت الكرة
 أفلت حارسُ المرمى الكرةَ فسجَّل الفريق الخصم هدفهم الثالث.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "laisser passer" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'laisser passer'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!